Yury Nesterenko ([personal profile] yury_nesterenko) wrote in [community profile] free_comments 2023-03-04 12:49 am (UTC)

Re: Action man или человек действительного залога

Честно говоря, не сталкивался с таким выражением, и, судя по приведенным вами переводам, это все же не совсем то. Имеется в виду не обязательно герой и не обяхательно профессионал. Просто человек, который чувствует себя гораздо комфортнее, когда решает проблему сам, а не пассивно ждет, что за него ее решат другие. По-английски это должно звучать так же, как и по-русски - active mode person и антоним - passive mode person,
Ксиаим, как вам сам роман? ;)

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
(will be screened if not validated)
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

If you are unable to use this captcha for any reason, please contact us by email at support@dreamwidth.org